Activity

  • Dewi Nuramdani posted an update 6 years, 7 months ago

    kahlil Gibran : orang orang tercinta

    Judul : Kahlil Gibran (Orang-orang tersayang)
    Penerjemah : Yusup Priyasudiarja (Diterjemahkan dari buku “The Beloved” – Arkana Penguin Book, 1997)
    Penerbit : Yayasan Bentang Budaya
    Text Bahasa : Indonesia
    No. ISBN : 8793-62-5
    Buku Kahlil Gibran adalah sebuah buku dengan judul asli “The Beloved” yang kemudian diterjemahkan kedalam bahasa Indonesia menjadi “Orang-orang Tersayang”. Di dalam buku ini, pembaca akan disuguhkan dengan puisi-puisi serta sajak karya dari Kahlil Gibran. Tulisan-tulisan Gibran dikenal luas karena cita rasa orientalnya yang eksotik, bahkan mistis. Dianggap sebagai penyair Arab perantauan tersebar. Karya-karyanya telah diterjemahkan ke lebih 20 bahasa. Kahlil Gibran lahir di Bsharri : Lebanon, pada tanggal 6 Januari 1883 dari keluarga Katolik Maronit. Kahlil Gibran tinggal di Bsharri, sebuah daerah yang kerap tertimpa musibah bencana alam yang telah menginspirasinya dalam membuat karya-karyanya mengenai alam. Pada usia 10 tahun ia bermigrasike Amerika bersama ibu dan kedua adik perempuannya. Di Amerika Gibran mulai belajar seni dan memulai karier satra. Setelah menyelesaikan pendidikan dasarnya di Amerika, Kahlil Gibran sempat kembali ke tanah kelahirannya selama tiga tahun untuk memperdalam bahasa Arab, Kahlil Gibran menghabiskan masa remajanya bersama seniman bohemian di Boston. Kemudian Kahlil Gibran pindah ke Paris dan tinggal di sana selama setahun untuk berguru seni rupa pada beberapa seniman Perancis. Pulang dari Paris, ia pindah ke New York dan menetap di sana sampai akhir hayatnya. Kahlil Gibran meninggal di New York tepatnya di St. Vincents Hospital di Greenwich Village pada tanggal 10 April 1931, jenazahnya kemudian dimakamkan di Lebanon, tanah kelahirannya. Beberapa karyanya yang terkenal adalah Spirits Rebellious (1908), Broken Wings (1912), A tear and A Smile (1914), The Prophet (1923).
    Buku Kahlil Gibran : Orang-orang Tercinta yang sudah diterjemahkan kedalam bahasa Indonesia ini memudahkan kita khususnya yang menyukai puisi-puisi, sajak, dan beberapa karya dari Gibran lainnya untuk lebih memahami dan mengerti maksud yang ingin disampaikan pada karyanya. Cover depan dari buku ini juga menarik dengan gambar seorang wanita dari belakang yang sedang menghadap ke jendela serta mengundang rasa penasaran untuk untuk membacanya. Bagi pecinta karya-karya Kahlil Gibran tentang cinta, maka buku ini sangat cocok karena seperti judulnya, karya Kahlil Gibran di buku ini menceritakan tentang orang-orang tercinta. Di belakang bukunya kita juga bisa menemukan biografi singkat dari Kahlil Gibran untuk pembaca agar lebih mengenal sastrawan tersebut.
    Jika kita melihat sekilas buku Kahlil Gibran : Orang-orang Tercinta, kita akan mengira bahwa buku ini membahas mengenai biografi dari tokoh sastrawan tersebut karena bagian belakang yang membahas biografi singkatnya tetapi ketika membuka dan membaca isi nya, buku ini memuat karya-karya dari Kahlil Gibran dan tidak terdapat biografi dari Kahlil Gibran di dalamnya. Hal ini dikarenakan cover dari buku yang tidak terlalu jelas untuk menunjukkan isi dari buku ini. Buku ini juga kurang cocok bagi pembaca yang lebih menyukai bacaan ringan, karena karya-karya dari Kahlil Gibran sendiri membutuhkan pemikiran yang lebih agar kita mengetahui pesan dan makna yang ingin disampaikan ketika membacanya. Tidak ada gambar yang disajikan di dalam buku ini sehingga pembaca mungkin akan merasa bosan ketika membacanya karena ketika membuka buku ini, maka yang terlihat hanya tulisan saja.